tag:blogger.com,1999:blog-5718667562604173897.post4046577917915409534..comments2023-06-12T12:13:09.007+01:00Comments on Poéticas ao acaso: António Eduardo Licohttp://www.blogger.com/profile/10498358014748241195noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5718667562604173897.post-948106144573956782013-06-04T14:51:12.913+01:002013-06-04T14:51:12.913+01:00Hola Maritza.
Gracias por tu visita y comentario. ...Hola Maritza.<br />Gracias por tu visita y comentario. Es asi el traductor google.<br />Esta poesia de este autor, Vasco gato, es muy buena.<br />En mi caso, you tengo algunos poemas en castellano.<br />Besos.António Eduardo Licohttps://www.blogger.com/profile/10498358014748241195noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5718667562604173897.post-89718852674059436192013-06-04T14:43:14.031+01:002013-06-04T14:43:14.031+01:00Mira, como un ejemplo de lo que te digo: hasta mi ...Mira, como un ejemplo de lo que te digo: hasta mi comentario aparece "deformado"...algo pasa en tu página,amigo. Maritzahttps://www.blogger.com/profile/00124702217448499463noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5718667562604173897.post-16858958888977973902013-06-04T14:40:48.983+01:002013-06-04T14:40:48.983+01:00Amigo querido, quiero serte muy sincera: en este t...Amigo querido, quiero serte muy sincera: en este texto se aprecia mucho lirismo, es decir, puede "sentirse"...pero lamentablemente el Traductor no facilita la interpretación del mismo... (me aparece desordenado, mayúsculas y minúsculas sin sentido, y como que faltaran palabras)...<br /><br />Lo siento mucho. ANHELO leer siempre lo que publicas, sin embargo sin la traducción al español me es imposible saborearlo...<br /><br />Mi abrazo grande, esperando que un día puedas publicar también en español (además de tu idioma),para poder disfrutar de verdad la lectura y comentar como te mereces.<br /><br />Un beso desde Chile.<br />Maritzahttps://www.blogger.com/profile/00124702217448499463noreply@blogger.com