Al-Mut'tmid, poeta do destino. Nascido em 1040 onde se situa hoje Beja. Viveu numa época de extrema turbulència política, de que acabaria vítima. O seu poder político-militar terminou às mão dos Almorávidas.
Poeta de grande sensibilidade, homem de alguns excessos, dado a libações.
A sua poesia oscila entre o canto do amor erótico ao sofrimento, espelho da sua condição de cativo em Marrocos, onde morreria. Ficará como uma dos grande poetas Língua àrabe, com a particularidade de ter nascido em território que um pouco mais tarde viria a fazer parte de Portugal.
Aqui fica uma poesia do livro Al-Mut'tamid poeta do Destino, tradução de Adalberto Alves.
Eclipse
ela levantou-se e ocultou
o brilho solar dos olhos meus.
Assim fique oculta da má-sorte!
ela sabe que é uma lua.
e que melhor para ocultar o sol
senão a face da própria lua?
Poeta de grande sensibilidade, homem de alguns excessos, dado a libações.
A sua poesia oscila entre o canto do amor erótico ao sofrimento, espelho da sua condição de cativo em Marrocos, onde morreria. Ficará como uma dos grande poetas Língua àrabe, com a particularidade de ter nascido em território que um pouco mais tarde viria a fazer parte de Portugal.
Aqui fica uma poesia do livro Al-Mut'tamid poeta do Destino, tradução de Adalberto Alves.
Eclipse
ela levantou-se e ocultou
o brilho solar dos olhos meus.
Assim fique oculta da má-sorte!
ela sabe que é uma lua.
e que melhor para ocultar o sol
senão a face da própria lua?
Sem comentários:
Enviar um comentário