quinta-feira, 9 de maio de 2013

Uma poesia de Ruy Vasconcelos:

ARAME

sob as vírgulas
o peixe filtrado pelo
olho envolto no verde
exceto abaixo
onde seixos
calam fundo

mas o espectro
argento do peixe
em vago rastro
até os seixos
move uma farpa
que não cessa

2 comentários:

  1. Antonio, pongo el Traductor y no me aparece la publicación del poema...qué se puede hacer?

    Abrazos.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Una posible tradución:
      Alambre

      bajo las comas
      el pece filtrado por
      el ojo envuelto en verde
      excepto por debajo de
      donde guijarros
      callán silenciosos

      pero el espectro
      de plata del pece
      en vaga pista
      hasta los guijarros
      mueve una astilla
      que no cesa

      Esta es una tradución gecha muy rapido Maritza.
      Abrazo.

      Eliminar