segunda-feira, 30 de abril de 2012

Mais duas poesias de Esta brevidade das palavras:





Fuente y rosa


Era fuente.
Y era rosa.
Tu boca cerrada.


El ruiseñor, el rocío y el llanto


El ruiseñor canta en la noche.
Y la noche se llena de silencios.
En la mañana el rocío es el llanto de la noche.




António Eduardo Lico

2 comentários:

  1. Mi idea eres hacer algo que fuesse minimal y darle la forma de tercetos sin pensar si poderia sonar como el llamado minimalismo oriental, o mismo el haikai. Solo quizo hacer tercetos y por supuesto tenia que ser minimalista. Lo hizo en portugues, castellano y por veces ingles Muchas gracias por su visita y por su amable comentario. Vi su blog y me gusta y es un placer leerlo.

    ResponderEliminar