Duas poesias que escrevi, se bem me recordo em 2006: Uma, escrita em inglês, a outra é a poesia que deu o título ao livro:
Que de dentro não se vê
Há mil anos um velho sábio
contavas histórias
apenas quando o entardecer
se prolongava como
planície na geometria
que vai do ocidente ao oriente.
Disse planura, geometria?
O entardecer não tem geometria
de tão ser pitagórico.
A sua planura esvai-se nos
purpúreos redondos delírios
do sol, esse fabricante fictício
e abstracto de entardeceres.
No entardecer melancólico,
há mil anos,
o velho sábio contava
histórias ao entardecer.
Your Silence...
Your silence, as a rose on
your lips
keeps the flavour of the
petals.
And when the Spring
returns
the petals will open the
silence
as a rose on your lips.
Sem comentários:
Enviar um comentário